哥伦比亚签证申请表,哥伦比亚签证申请表名字多写了一个空格
本作品内容为哥伦比亚签证申请表,格式为 doc ,大小 104960 KB ,页数为 4页
('FormV.2013中华人民共和国签证申请表FormulariodeSolicituddeVisadodelaRepúblicaPopularChina(SóloparaChinaContinental)申请人必须如实、完整、清楚地填写本表格。请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写,或在□内打√选择。如有关项目不适用,请写“无”。Elsolicitantedeberellenaresteformulariodemaneracorrectaycompleta.Pongarespuestasenchinooconletraslatinasenmayúsculoenlosespaciosenblanco,omarcar“√”enlacasillacorrespondiente.Sialgunodelosartículosnocorrespondeconsusituación,pongaN/AoDéjeloenblanco.一、个人信息Sección1:Informaciónpersonal1.1英文姓名Nombrecompletocomoenpasaporte姓Apellido(s)粘贴一张近期正面免冠、浅色背景的彩色护照照片。照片/FotoPegueaquíunafotodecolor,delestilodepasaporte,(concaraplena,vistafrontal,singorroyconunfondoclaro)中间名SegundoNombre名PrimerNombre1.2中文姓名Nombrechino1.3别名或曾用名Otro(s)Nombre(s)1.4性别Sexo□男Varón□女Mujer1.5出生日期Fechadenacimiento(año-mes-día)1.6现有国籍Nacionalidad(es)actual(es)1.7曾有国籍Nacionalidad(es)anterior(es)1.8出生地点(市、省/州、国)Lugardenacimiento(ciudad,provincia,país)1.9身份证/公民证号码NúmerodeDocumentodeIdentidad1.10护照/旅行证件种类Tipodepasaporte/documentodeviaje□外交Diplomático□公务、官员Serviciouoficial□普通Ordinario□其他证件(请说明)Otrodocumentodeviaje(especifíquese):1.11护照号码Númerodepasaporte1.12签发日期Fechadeexpedición(año-mes-día)1.13签发地点Lugardeexpedición(ciudad,provincia,país)1.14失效日期Fechadecaducidad(año-mes-día)1.15当前职业(可选多项)Profesión(es)actual(es)□商人Comerciante□公司职员Empleadodeempresa□演艺人员Artista□工人/农民Industrial/Agricultor□学生Estudiante□乘务人员Tripulante□自雇Autónomo□无业Desempleado□退休Jubilado□前/现任议员Ex/ActualMiembroparlamentario职位Cargo________________________□前/现任政府官员Ex/ActualFuncionario职位Cargo________________________□军人PersonalMilitar职位Cargo________________________□非政府组织人员EmpleadoONG□宗教人士Personalreligioso□新闻从业人员Corresponsal□其他(请说明)Otros(especifíquese):1.16受教育程度Niveldeestudios□研究生Posgraduado□大学Graduado□其他(请说明)Otros(especifíquese):1.17工作单位/学校Centrodetrabajooestudio名称Nombre联系电话Númerodeteléfono地址Dirección邮政编码Códigopostal第1页共4页/Page1of41.18家庭住址DomicilioenColombia1.19邮政编码Códigopostal1.20电话/手机NúmerodeteléfonofijoomóvilenColombia1.21电子邮箱Correoelectrónico1.22婚姻状况Estadocivil□已婚Casado(a)□单身Soltero(a)□其他Otros(especifíquese):1.23主要家庭成员(配偶、子女、父母等,可另纸)Principalesmiembrosfamiliares(Cónyuge,hijos,padres,etc.)姓名Nombre国籍Nacionalidad职业Profesión关系Relaciónconelsolicitante1.24紧急联络人信息Personadecontactoencasodeemergencia姓名Nombre手机Númerodemóvil与申请人的关系Relaciónconelsolicitante1.25申请人申请签证时所在的国家或地区Elpaísdondesesolicitaelvisado二、旅行信息Sección2:Informaciónsobreelviaje2.1申请入境事由Motivosprincipalesdelviaje□官方访问Visitaoficial□旅游Turismo□交流、考察、访问Intercambio,investigaciónyotrasvisitasnocomercial□商业贸易Negocioycomercio□人才引进Comotalentointroducido□执行乘务Comotripulante□过境Tránsito□常驻外交、领事、国际组织人员Comoresidentepormisióndiplomática,cónsuloempleadodeorganizacióninternacional□永久居留Residirconpermisopermanente□工作Trabajo□寄养Poracogidatemporal□短期探望中国公民或者具有中国永久居留资格的外国人VisitadecortoplazoaciudadanoschinosoaextranjerosconresidenciapermanentedeChina□与中国公民或者具有中国永久居留资格的外国人家庭团聚居留超过180日Reuniónfamiliarpormásde180díasconciudadanoschinosoconextranjerosconresidenciapermanentedeChina□短期探望因工作、学习等事由在中国停留居留的外国人VisitadecortoplazoaextranjerosquepermanecenenChinaporrazonesdetrabajooestudiouotrosmotivos□长期探望因工作、学习等事由在中国居留的外国人VisitadelargoplazoaextranjerosquepermanecenenChinaporrazonesdetrabajooestudiouotrosmotivos□短期学习Pormotivodeestudiodemenosde180días□长期学习Pormotivodeestudioporunperíodosuperioralos180días□短期采访报道Reportajetemporalcomocorresponsal□外国常驻中国新闻机构记者Residentecomocorresponsalacreditado□其他(请说明)Otros(especifíquese):2.2计划入境次数Númerodeentradassolicitadas□一次(自签发之日起3个月有效)Unaentrada(convalidezde3mesesdesdefechadeexpedición)□二次(自签发之日起3-6个月有效)Dosentradas(convalidezde3a6mesesdesdefechadeexpedición)□半年多次(自签发之日起6个月有效)Múltiplesentradas(convalidezde6mesesdesdefechadeexpedición)□一年多次(自签发之日起1年有效)Múltiplesentradas(convalidezde1añodesdefechadeexpedición)□其他(请说明)Otros(especifíquese):2.3是否申请加急服务¿SolicitaelServicioSemi-urgenteourgente?注:加急服务须经领事官员批准,将加收费用。Nota:ElservicioSemi-urgenteourgentenecesitalaaprobacióndelConsulado,ysecobraunextraporelservicioSemi-urgenteourgente□是Sí□否No2.4本次行程预计首次抵达中国的日期FechaprevistadeprimeraentradaenChinaenesteviaje第2页共4页/Page2of42.5预计行程中单次在华停留的最长天数MáximaduracióndesupermanenciaenChinaduranteelviajeprevisto天/Días2.6在中国境内行程(按时间顺序,可附另纸填写)ItinerarioenChina(porordentemporal)日期Fecha详细地址Direccióndetallada2.7谁将承担在中国期间的费用?¿QuiéncubrirálosgastosdelviajeysubsistenciaenChina?2.8中国境内邀请单位或个人信息InformacióndelaparteinvitanteenChina姓名或名称Nombre地址Dirección联系电话Númerodeteléfono与申请人关系Relaciónconelsolicitante2.9是否曾经获得过中国签证?如有,请说明最近一次获得中国签证的时间和地点。¿Hatenidounvisadochino?Especifiquefechaylugardelúltimovisadochinosiprocede.2.10过去12个月中访问的其他国家或地区Otrospaísesoregionesvisitadosdurantelospasados12meses.(Especifiqueotrospaísesoregionesquehayavisitadodurantelospasados12meses,siprocede)三、其他事项Sección3:OtrasInformaciones:3.1是否曾在中国超过签证或居留许可允许的期限停留?¿HasobrepasadoalgunavezsuestanciaenChinaalplazopermitidodelvisadoolatarjetaderesidencia?□是Sí□否No3.2是否曾经被拒绝签发中国签证,或被拒绝进入中国?¿HasidodenegadaalgunavezsusolicituddevisadochinoosuentradaenChina?□是Sí□否No3.3是否在中国或其他国家有犯罪记录?¿TieneantecedentescriminalesenChinaoenotrospaíses?□是Sí□否No3.4是否具有以下任一种情形¿Padecedealgunadelassiguientesenfermedades?①严重精神障碍Gravesenfermedadesmentales②传染性肺结核病Tuberculosisinfecciosa③可能危害公共卫生的其他传染病Otrasenfermedadescontagiosasquepuedaperjudicarlasaludpública□是Sí□否No3.5近30日内是否前往过流行性疾病传染的国家或地区?¿Havisitadopaísesoregionesafectadosporenfermedadescontagiosasenlosúltimos30días?□是Sí□否No3.6如果对3.1到3.5的任何一个问题选择“是”,请在下面详细说明。Sihacontestado“Sí”paracualquierpreguntade3.1a3.5,especifíqueseenelespacioabajo.第3页共4页/Page3of43.7如果有本表未涉及而需专门陈述的其他与签证申请相关的事项,请在此或另纸说明。Sitienemáscosasquedeclararsobrelasolicituddevisado,especifíqueseenelespacioabajo.3.8如申请人护照中的偕行人与申请人一同旅行,请将偕行人照片粘贴在下面并填写偕行人信息。Sihayacompañante(s)queusa(n)elmismopasaportedelsolicitante,porfavorpeguesu(s)foto(s)yrellenelosdetallesdeesta(s)persona(s):偕行人信息Información偕行人1Persona1粘贴照片于此Pegueaquí偕行人2Persona2粘贴照片于此Pegueaquí偕行人3Persona3粘贴照片于此Pegueaquí姓名NombreCompleto性别Sexo生日Fechadenacimiento(año-mes-día)四、声明及签名Sección4:DeclaraciónyFirma4.1我声明,我已阅读并理解此表所有内容要求,并愿就所填报信息和申请材料的真实性承担一切法律后果。Heleídoyentendidotodosloscontenidosdeesteformulario.Asumirétodaslasconsecuenciaslegalesconrespectoalaveracidadyexactituddelafoto,asícomolasrespuestasrellenasylosdocumentosdelasolicitud.4.2我理解,能否获得签证、获得何种签证、入境次数以及有效期、停留期等将由领事官员决定,任何不实、误导或填写不完整均可能导致签证申请被拒绝或被拒绝进入中国。Entiendoqueelotorgamientodelvisado,eltipodevisado,elnúmerodeentradayladuracióndecadaestanciaserándecididosporelfuncionarioconsular,ycualquierdatofalsoengañososeincompletopodríacausarladenegacióndelvisadooelrechazodemientradaaChina.4.3我理解,根据中国法律,申请人即使持有中国签证仍有可能被拒绝入境。EntiendoquesegúnlasleyesdeChina,laentradaaChinadelsolicitantelepuedeserdenegadapeseatenerunvisadoconcedido.申请人签名日期Firmadelsolicitante:Fecha(año-mes-día):注:未满18周岁的未成年人须由父母或监护人代签。Nota:Paralosmenoresde18años,firmalapersonaqueejercelapatriapotestadoeltutorlegal.五、他人代填申请表时填写以下内容Sección5:Deberellenarseestasecciónsielformularioesrellenadoporunrepresentanteenvezdelpropiosolicitante.5.1姓名Nombre5.2与申请人关系Relaciónconelsolicitante5.3地址Dirección5.4电话Númerodeteléfono5.5声明Declaración我声明本人是根据申请人要求而协助填表,证明申请人理解并确认表中所填写内容准确无误。Declaroquerellenoestaformularioapeticióndelsolicitanteycertificoqueelsolicitantehaentendidoelcontenidodelformularioyhaconfirmadolaveracidaddelasrespuestasenelformulario代填人签名/Firmadelrepresentante:日期/Fecha(año-mes-día):第4页共4页/Page4of4',)
提供哥伦比亚签证申请表,哥伦比亚签证申请表名字多写了一个空格会员下载,编号:1700742416,格式为 docx,文件大小为4页,请使用软件:wps,office word 进行编辑,PPT模板中文字,图片,动画效果均可修改,PPT模板下载后图片无水印,更多精品PPT素材下载尽在某某PPT网。所有作品均是用户自行上传分享并拥有版权或使用权,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。若您的权利被侵害,请联系963098962@qq.com进行删除处理。