Login
升级VIP 登录 注册 安全退出
当前位置: 首页 > word文档 > 合同模板 > 补充协议中英文模板-Supplementary-Agreement-Template

补充协议中英文模板-Supplementary-Agreement-Template

收藏

本作品内容为补充协议中英文模板-Supplementary-Agreement-Template,格式为 docx ,大小 50350 KB ,页数为 4页

补充协议中英文模板-Supplementary-Agreement-Template


('[买方中文名称][卖方中文名称][买方英文名称][卖方英文名称]补充协议AmendmentAgreementContractNo:[协议编号][买方中文名称](以下称“甲方”)地址:[买方中文地址][买方英文名称](HereinafterreferredtoasPartyA)Address:[买方英文地址]与/And[卖方中文名称](以下称“乙方”)地址:[卖方中文地址][卖方英文名称](HereinafterreferredtoasPartyBorSeller)Address:[卖方英文地址]ContractNo:[协议编号]第1页,共4页[买方中文名称][卖方中文名称][买方英文名称][卖方英文名称]鉴于Whereas1.甲、乙双方于[2015]年[11]月[1]日签订了[XXX采购合同],Ameco合同编号[协议编号],和于[2016]年[4]月[1]日双方签署的第一份补充协议,合同编号[协议编号],以及于[2016]年[12]月[22]日双方签署的第二份补充协议,合同编号[协议编号](以下合并简称为“原协议”)。AmecoandPartyBhaveenteredintoan[XXX]Agreementdatedasof[November01,2015],AmecoContractNo:[协议编号],whichwasamendedbytheFirstAmendmenttoAgreementdatedasof[April1,2016],AmecoContractNo:[协议编号],andtheSecondAmendmenttoAgreementdatedasof[December22,2016],AmecoContractNo:[协议编号](togetherthe“OriginalAgreement”);and2.甲、乙双方均同意对原协议做出修改并签署本补充协议(以下简称为“本补充协议”)。AmecoandPartyBherebyhaveagreedtoamendtheOriginalAgreementandenteredintothisAmendmentAgreement(the“AmendmentAgreement”).据此,甲乙双方经友好协商,并就原协议的补充事宜共同订立本协议如下条款:NOW,THEREFORE,throughfriendlynegotiation,withrespecttotheamendmentofOriginalAgreement,Partiesherebyreachanagreementonthefollowingtermsandconditions:1.定义及解释DEFINITIONSANDINTERPRETATION1.1.定义Definitions除非另有说明,本补充协议中包含的定义及表述与原协议中确定的定义及表述含义相同。Unlessotherwisespecified,wordsandexpressionsdefinedintheOriginalAgreement,asamendedbythisAmendmentAgreement,shallhavethesamemeaningsinthisAmendmentAgreement.1.2.解释Interpretation原协议中确定的文字解释原则同样适用于本补充协议中与原协议相关条款的解释。TheprinciplesofconstructionsetoutintheOriginalAgreementshallapplytothisAmendmentAgreement,insofarastheyarerelevanttoit,astheyapplytotheOriginalAgreement.2.协议补充部分AMENDMENTS[补充内容][Amendments]ContractNo:[协议编号]第2页,共4页[买方中文名称][卖方中文名称][买方英文名称][卖方英文名称]3.补充协议的效力CONTINUEDEFFECT甲、乙双方一致同意,本补充协议所有条款与原协议条款具有同等法律效力。除本补充协议明确做出修改的条款外,原协议的其他条款继续有效。原协议和补充协议中明确约定的事项如有不一致,以本补充协议为准。BothPartiesagreethatthetermsandconditionsoftheOriginalAgreement,asamendedbythisAmendmentAgreement,shallremaininfullforceandeffect.OthertermsoftheOriginalAgreementremainvalidexceptforthetermsexpresslyamendedbythisAmendmentAgreement.Incaseofanyconflicts,thisAmendmentAgreementshallprevail.4.陈述与保证REPRESENTATIONSANDWARRANTIES本协议一方在此向对方承诺与保证如下:Eitherpartyherebyrepresentsandwarrantstotheotherpartyasfollows:4.1.双方公司均根据其住所地法律合法设立并有权、有能力订立、履行本协议;ItisdulyestablishedunderthelawsofthejurisdictionofitsdomicileandhascorporatepowertoenterintoandimplementthetransactionscontemplatedbythisAmendmentAgreement;4.2.本补充协议的签署、传递及履行均在有效授权情况下完成;Theexecution,deliveryandperformanceofthisAmendmentAgreementhavebeendulyauthorisedbyallnecessarycorporateactionsonitspart;4.3.本补充协议约定内容对双方均具有约束力。ThisAmendmentAgreementconstitutesitslegal,validandbindingobligations.5.语言与原件LANGUAGEANDORIGINALS本合同以中英文书写,原件一式[四]份,双方各执[两]份,具有同等法律效力。如中、英文文本发生歧义,以中文文本为准ThisAmendmentAgreementshallbemadeinChineseandEnglishin[four]originalswithequallegaleffect.EachPartyshallhold[two]originalsrespectively.Incaseofanydivergenceofinterpretation,theChineseversionwillprevail.(以下无正文,仅为签署页)(Theremainderofthispageintentionallyleftblank.Signaturesappearonthefollowingpage.)ContractNo:[协议编号]第3页,共4页[买方中文名称][卖方中文名称][买方英文名称][卖方英文名称]6.合同的签署Execution本合同须经双方授权代表签字并加盖公司印章之日起生效,以最后签署日期为准。ThisAmendmentAgreementshalltakeeffectuponthelastdateofsignaturesandaffixationofsealsbyAuthorizedRepresentativesofthePartieshereto.甲方:[买方中文名称]PartyA:[买方英文名称]乙方:[卖方中文名称]PartyB:[卖方英文名称]授权代表签字:Signature:授权代表签字:Signature:职务:Title:职务:Title:签署日期:Date:签署日期:Date:ContractNo:[协议编号]第4页,共4页',)


  • 编号:1700685704
  • 分类:合同模板
  • 软件: wps,office word
  • 大小:4页
  • 格式:docx
  • 风格:商务
  • PPT页数:50350 KB
  • 标签:

广告位推荐

相关合同模板更多>