NDA协议三篇,nda协议 三方
本作品内容为NDA协议三篇,格式为 doc ,大小 135168 KB ,页数为 28页
('NDA协议三篇篇一:NDA协议中英对照MUTUALNONDISCLOSUREANDCONFIDENTIALITYAGREEMENT相互保密协议第1页共28页PartyA:甲方:PartyB:乙方:Whereas:鉴于:ExchangingofrelevantbusinessandtechnologicalinformationisrequiredfortheongoingbusinessdiscussionsorcooperationbetweenPartyAandPartyBwithrespectto,thisagreementisenteredintobyandbetweenPartyAandPartyBthroughfriendlyconsultationsandundertheprincipleofmutualbenefitandjointdevelopment.甲乙双方正在就进行会谈或合作,需要取得对方的相关业务和技术资料,为此,甲乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商签订本协议。1.DefinitionofConfidentialInformation1.保密资料的定义Confidentialinformationreferstodataandinformationwithrespecttorelevantbusinessesandtechnologies,whetherinwrittenorotherforms,thathavebeendisclosedbyeitherPartyAorPartyBtotheotherpartywithclearlabelo甲乙双方中任何一方披露给对方的明确标注或指明是“保密资料”的第2页共28页rdesignationof“confidentialinformation"(hereinafterreferredtoas“confidentialinformation"),excludingthefollowingdataandinformation:相关业务和技术方面的书面或其它形式的资料和信息(简称:保密资料),但不包括下述资料和信息:(1)Informationthatisalreadyortobemakepublicavailable,exceptthosedisclosedbyeitherPartyAorPartyBortheirrepresentativesinviolationofthisagreementandwithoutauthorization;(1)已经或将公布于众的资料,但不包括甲乙双方或其代表违反本协议规定未经授权所披露的;(2)Non-confidentialinformationthathascometotheattentionofthereceivingpartybeforethedisclosureoftheotherparty;(2)在任何一方向接受方披露前已为该方知悉的非保密性资料;(3)Non-confidentialinformationofferedbyeitherparty,beforethedisclosureofwhichthereceivingpartyisnotinformedofthefactthattheproviderofthisinformation(athirdparty)hassignedabindingconfidentialityagreementwiththepartydisclosingthenon-(3)任何一方提供的非保密资料,接受方在披露这些资料前不知此资料提供者(第三方)已经与本协议下的非保密资料提供方订立过有约束力的保密协议,且接受方有理由第3页共28页confidentialinformationunderthisagreement,andthereceivingpartymayreasonablypresumethattheinformationdiscloserisnotforbiddentooffertheinformationtothereceivingparty.认为资料披露者未被禁止向接受方提供该资料。2.ObligationsandLiabilities2.双方责任(1)BothPartyAandPartyBrepresenttotheotherpartyastheproviderandreceiverofconfidentialinformation,andthusbothundertakeconfidentialityobligationsandliabilities.(1)甲乙双方互为保密资料的提供方和接受方,负有保密义务,承担保密责任。(2)NeitherPartyAnorPartyBshalldiscloseormakepublicanyconfidentialinformationtoathirdparty(includingthepress)orotherwisemakeuseoftheconfidentialinformationwithoutthewrittenapprovaloftheotherparty;Bothpartiesareobligedtourgetheirrepresentativesnottodiscloseormakepublicanyconfidentialinformationtoathirdparty(includingthepress)orotherwisemakeuseoftheconfidentialinformation;unlessthedisclosure,publicityandapplicationoftheconfidentialinformationisrequiredbythed(2)甲乙双方中任何一方未经对方书面同意不得向第三方(包括新闻界人士)公开和披露任何保密资料或以其他方式使用保密资料。双方也须促使各自代表不向第三方(包括新闻界人士)公开或披露任何保密资料或以其它方式使用保密资第4页共28页ueperformanceoftheobligationsofthetwopartiesinassociationwiththeundertakingandproceedingofthecooperativeprogramsundernormalcircumstances(includingobligationstobeassumedbybothpartiesinthefuturepursuanttothelawandthecontractssignedbythetwoparties).料。除非披露、公开或利用保密资料是双方从事或开展合作项目工作在通常情况下应承担的义务(包括双方今后依法律或合同应承担的义务)适当所需的。(3)Bothpartiesshallstrictlylimittheaccesstotheconfidentialinformationtotheirresponsiblerepresentativesonlyforthepurposesspecifiedhereunder.(3)双方均须把保密资料的接触范围严格限制在因本协议规定目的而需接触保密资料的各自负责任的代表的范围内。(4)Neitherpartyshallprovideathirdpartywithcopiesorduplicatesoftheconfidentialinformationdisclosedbytheotherpartyoritsrepresentative,whetherintentionallyornot,unlessthedisclosureisallowedbyawrittenagreementsignedbythetwoparties.(4)除经过双方书面同意而必要进行披露外,任何一方不得将含有对方或其代表披露的保密资料复印或复制或者有意无意地提供给他人。(5)Intheeventthattheproceedingofthecooperativeprogramceasesoreitherpartyquitstheprogramwithreasons,apartyshallandshallurgeitsrepr(5)如果合作项目不再继续进行或其中一方因故退出此项目,经对方第5页共28页esentativestodestroyorreturntotheotherpartyallconfidentialinformationaswellasalldocumentsandmaterialsandallduplicatesthereofcontainingconfidentialinformationwithinfiveworkingdays,upontherequestoftheotherpartyatanytime.Nevertheless,thepartypossessingtheconfidentialinformationmaykeeponepieceoftheduplicatesofthedocumentsormaterialsdescribedaboveonlyforthepurposeenshrinedinArticle4hereunder,withoutbreachingotherprovisionsofthisagreement.在任何时候提出书面要求,另一方应当、并应促使其代表在五个工作日内销毁或向对方返还其占有的或控制的全部保密资料以及包含或体现了保密资料的全部文件和其它材料并连同全部副本。但是在不违反本协议其它条款的条件下,双方可仅为本协议第四条之目的,保留上述文件或材料的复制件一份。(6)EitherPartyAorPartyBshallandshallurgetheirrespectiverepresentativestotreattheconfidentialinformationprovidedbytheotherpartywithadegreeofcarenolessthanthatusedforthesimilarinformationinitsownpossession.However,undernocircumstancesshallthetreatmentoftheconfidentialinformationbeheldunderareasonabledegreeofcare.(6)甲乙双方将以并应促使各自的代表以不低于其对自己拥有的类似资料的照料程度来对待对方向其披露的保密资料,但在任何情况下,对保密资料的照料都不能低于合理程度。第6页共28页3.IntellectualPropertyRights3.知识产权DisclosureoftheconfidentialinformationbyeitherPartyAorPartyBtotheotherpartyoritsrepresentativesshallnotbeconstruedtoconstituteanassignmentorgranttotheotherpartyoritsrepresentativesoftherightsandinterestsinrelationtoitstradesecrets,trademarks,patents,know-howoranyotherintellectualproperty,norshallitconstituteanassignmentorgranttotheotherpartyoritsrepresentativestherightsandinterestsinrelationtothetradesecrets,trademarks,patents,know-how,oranyotherintellectualpropertyauthorizedbyathirdparty.甲乙双方向对方或对方代表披露保密资料并不构成向对方或对方的代表的转让或授予另一方对其商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其它知识产权拥有的权益,也不构成向对方或对方代表转让或向对方或对方代表授予该方受第三方许可使用的商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其他知识产权的有关权益。4.PreservationandApplicationoftheConfidentialInformation4.保密资料的保存和使用(1)EitherPartyAorPartyBhastherighttopreservenecessaryconfidenti(1)甲乙双方中的任何一方有权保第7页共28页alinformation,soastomakeuseofwhichinimplementingbindinglaws,regulations,andobligationsundertheircooperativeprograms.存必要的保密资料,以便在履行其在合作项目工作中所承担的法律、规章与义务时使用该等保密资料。(2)EitherPartyAorPartyBhastherighttomakeuseoftheconfidentialinformationtodefendagainstanyclaims,lawsuits,judicialproceedings,andaccusationstowardsthereceivingpartyoritsrepresentativesinrelationtotheprogramshereunderandrelevantaffairs,ortorespondtosummons,subpoena,orotherlegalproceedingswithrespecttotheprogramshereunderandrelevantaffairs.(2)甲乙双方有权使用保密资料对任何针对接受方或其代表的与本协议项目及其事务相关的索赔、诉讼、司法程序及指控进行抗辩,或者对与本协议项目及其事务相关的传唤、传票或其他法律程序做出答复。(3)Eitherpartycan,inlightofactualdemand,disclosetheconfidentialinformationinanyreports,statementsorcertificatessubmittedtoanyregulatoryorgansatmunicipal,provincial,central,orotherlevelsthathavejurisdictionorasserthavingjurisdictionoverthereceivingparty,afterinformingtheotherpartyinwrittenformandmakingacopyfortheotherpartyofthedisclosedinformation.(3)任何一方在书面通知对方并将披露的复印件抄送对方后,可根据需要在提交任何市、省、中央或其他对接受方有管辖权或声称对接受方有管辖权的监管团体的任何报告、声明或证明中披露保密资料。第8页共28页5.DisputeSettlementandGoverningLaws5.争议解决和适用法律ThisagreementshallbegovernedbyandbeinterpretedinaccordancewiththelawsofthePeople\'\'sRepublicofChina.Withrespecttoanyissues,disputes,lawsuitsorproceedingsarisingfromorinconnectionwiththerightsandobligationsofthepartieshereunder,thetwopartiesshallirrevocablyacceptthejurisdictionofthepeople\'\'scourtsofthePeople\'\'sRepublicofChina.本协议受中华人民共和国法律管辖并按中华人民共和国法律解释。对因本协议或本协议各方的权利和义务而发生的或与之有关的任何事项和争议、诉讼或程序,本协议双方不可撤销地接受中华人民共和国法院的管辖。6.TermoftheAgreement6.协议有效期(1)Thisagreementshallremaineffectivefor[]years,andshallcomeintoforceasfromthedatewhenbothpartiessignandstampthecompanychopontheagreement.(1)本协议有效期为[]年,自甲乙双方签字盖章之日起生效。(2)Thisagreementshallbeheldin[]copiesofthesameform.Eachpartysha(2)本协议一式[]份,双方各执[第9页共28页llpreserve[]copieswithequallegaleffect.]份,具有同等法律效力。PartyA:By:XXXXXXXXTitle:XXXXXXXXDate:PartyB:甲方:签字人:XXXXXXXX职位:XXXXXXXX日期:乙方:签字XXXXXXXX第10页共28页By:XXXXXXXXTitle:XXXXXXXXDate:人:职位:XXXXXXXX日期:第11页共28页篇二:NDA协议中文版保密协议合同编号:XXXXXXXX披露方:接收方:本协议中披露保密信息的一方(包括其关联公司)称为“披露方”,接收保密信息的一方(包括其关联公司)称为“接收方”。接收方与披露方之间拟开展关于视频云平台的潜在商业合作,为披露方就潜在项目向接收方披露保密信息的需要,经友好协商,双方就如下条款达成本协议。第一条定义1.1保密信息:属于披露方的保密信息、专有信息和商业秘密信息(以下统称“保密信息”)是指披露方拥有或持有的、不为外界所公知的、与披露方或披露方的关联公司业务、服务、产品相关的信息,包括但不限于以下信息:由披露方或其关联公司在本协议签署前或之后披露给接收方,(1)所有商业信息/数据、计划、策略、或材料,包括但不限于商业计划和战略、员工名单、员工福利计划、人事事务、顾客清单/数据、市场信息、营销计划、定价政策、方法、财务信息、或关于财务计划的信息、关于为资本结构和流动性需要制定的当前规划以及选择性的考虑等相关的信息、任何客户合同或关于某客户合同的提议、投资者信息、关于任何第12页共28页研究或试验计划的测试数据、在制品、现在或将来的产品;(2)所有计算机程序(包括目标和源代码)、软件程序、系统书面记录、技术诀窍或创意,以及运算法则;(3)所有用户手册、系统文档、保密报告、通信、备忘录或与前述第(1)款和(2)项描述的任何项目有关的其他材料,包括但不限于招标和投标文件、述标文件等;无论这些信息是以书面、口头、图形、电磁还是其他任何形式披露。1.2关联公司:一方的关联公司是指由一方直接控制或间接控制;或直接或间接控制一方;或与一方共同控制同一家公司或能对其施加重大影响;或与一方受同一家公司直接或间接控制的公司。包括但不限于一方的母公司、子公司;与一方受同一母公司控制的子公司;一方的合营企业、联营企业等。这里的“公司”指任何一人公司、有限责任公司或股份有限公司;“控制”是指直接或间接地拥有影响所提及公司管理的能力,无论是通过所有权、有投票权的股份、合同或其他被人民法院认定的方式。1.3本协议所定义的“保密信息”不包括以下信息和资料:a)在披露时已被公众所知,或可被公众所得;或在披露后由于非接收方的原因,被公众所知,或可被公众所得的信息或资料;或b)在披露时已被接收方合法所知的信息或资料;或c)由披露方提供给不负有保密义务的第三方的信息或资料;或d)由合法获得保密信息并有权披露的第三方提供给接收方的信息或资料;或e)由接收方独立开发且接收方可提供独立开发记录的信息或资料。第13页共28页第二条保密义务a)接收方将仅限于为评估其是否将与披露方建立合作关系,以及在合作关系建立后为执行合作关系之必要而使用披露方的保密信息。b)接收方同意严格控制披露方所披露的保密信息,保护的程度不能低于接收方保护自己保密信息的程度。但无论如何,接收方对该保密信息的保护程度不能低于一个管理良好的技术企业对自己的保密信息保护的程度。c)接收方保证采取所有必要的方法对披露方提供的保密信息进行保密,包括但不限于执行和坚持适当的作业程序(如接收方规章制度或为执行本协议而特别制定的规定等)来避免非经授权而披露、使用或复制保密信息。d)未经披露方事先书面同意,接收方保证不向任何第三方披露本协议的存在或本协议的任何内容以及本协议所涉及的任何保密信息,也不得向第三方告知或暗示双方间存在合作关系。e)一旦接收方发现任何人错误地获得或使用了披露方披露的保密信息,接收方将立即书面通知披露方。f)在合作关系未能建立或终止时,或根据披露方的要求,接收方应即时返还或销毁所有根据本协议所接收的披露方的保密信息(包括但不限于以任何形式存在的保密信息的原件、复印件、复制品和对保密信息的概述摘要),并向披露方提供已经返还或销毁的书面确认。第14页共28页g)任一方欲将本合作事项对外公布、宣传前,应经相对方同意,稿件应经相对方确认方可予以公布。第三条使用方式和不使用的义务a)除直接参与本协议项下工作的公司职员之外,在未经披露方事先书面许可,且未与第三方另行签订不低于本协议保护程度的正式书面保密协议的情形下,接收方不能将保密信息披露给其它任何第三方,但接收方的关联公司,或其法律顾问、审计部门除外。b)接收方应当告知并以适当的有效方式约束上述接触保密信息的(I)公司职员,使其无论是在职中还是离职后;(II)关联公司(定义见1.2),使其无论是在接收方的控制中,还是脱离接收方的控制后;均承担与本协议规定相同的保密义务。如以上所述人员或公司泄露保密信息,接收方同意承担违反保密义务的全部赔偿法律责任。c)未经披露方事先书面许可,不能将此保密信息的全部或部分进行复制或仿造、进行反向工程、反汇编、逆向推导等。d)接收方承诺在保密期限内,接收方将不会为任何与本协议规定不符的目的自己或允许他人使用保密信息的全部或任何部分。e)接收方未经披露方许可或授权,并在非法律强制的措施下,因过失、故意等其他任何理由将保密信息透露给本人以外的第三人,应承担违约责任的同时,告知知悉保密信息的第三人负有保密义务,并承担因第三人原因所引起全部责任。(包括但不限于违约责任、赔第15页共28页偿金及第三人所违反本保密协议的一切责任)第四条例外情况如果接收方基于法律、法规、判决、裁定(包括按照传票、法院或政府处理程序)的要求而需披露保密信息,则接收方应当在法律许可的范围内事先尽快通知披露方,如不能事先通知亦应在该行为发生后24小时内通知披露方;同时,接收方应当尽最大努力帮助披露方有效限制该保密信息的披露范围。第五条否认许可除非披露方另行明确书面授权,接收方不能认为据本协议披露方授予了接收方包含该保密信息的任何专利申请权或专利权、商标权、著作权等知识产权,或该知识产权的使用权。第六条保密期限a)自本协议生效之日起,双方就建立合作关系可行性的任何沟通以及在建立合作关系后的任何信息交流均受本协议条件和条款的约束。b)除非披露方以书面形式明确说明本协议所涉及的某项保密信息可以不用保密,否则接收方必须按照本协议约定的保密义务对所收到的保密信息持续地承担保密义务。第七条救济方法a)双方承认,披露方披露的保密信息是有价值的商业秘密;遵守本协议的条款和条件对于保护保密信息的秘密是有必要的;所有违约对该保密信息进行未被授权的披露或使用将对披露方造成不可第16页共28页挽回的和持续的损害。双方确认一旦发生违约行为,计算这样的损失的具体金额可能比较困难,因此双方认为事先确定一个违约金比例是合理的,为此双方确定如果发生接收方违约:i.接收方应当按照披露方的指示采取有效的方法对该保密信息进行保密,所需费用由接收方承担。ii.接收方应向披露方支付不低于100万元的违约金;如果接收方将保密信息提供、泄露给披露方的竞争对手,则违约金的最低支付额应增加至1000万元。b)违约金不足以弥补披露方损失的,接收方并应当赔偿披露方因违约而造成的所有损失,包括但不限于:法院诉讼的费用、合理的律师酬金和费用、所有损失或损害等等。第八条附则a)本协议对每一方的继承人和合法受让人均具有约束力;但是,未经另一方事先书面同意,任何一方均不得对本协议进行全部或部分的转让(无论是通过法律运作、证券或资产的销售、合并或其他方式)。任何违反本条规定的转让均为无效。b)任何一方未行使其于本协议项下的任何权利均不得构成或被视为该方对这些权利或其它权利的放弃或丧失。c)如果本协议中的任何条款被法庭认定非法、无效或不可执行,则除这些条款以外的其他条款的合法性、有效性、可执行性将不因此而受到任何影响。d)本协议依中华人民共和国法律解释,受中华人民共和国法律第17页共28页管辖。由本协议产生的一切争议由双方友好协商解决,协商解决不成的,双方应将争议提交披露方所在地人民法院裁决。e)双方一致同意本协议经各方盖章之日起开始生效,任何于本协议签订前经双方协商但未记载于本协议之事项,对双方均无约束力。f)本协议一式贰份,双方各执壹份,具有同等法律效力。披露方:(盖章)接收方:(盖章)签订时间:20XX年X月XX日签订时间:20XX年X月XX日篇三:公司NDA协议保密协议XXX(深圳)有限公司(以下称“甲方”)和深圳市YYY有限公司(以下称“乙方”)以AAA及用品关联项目开发相关商谈(以下称“本商谈”)为目的,就双方相互公开的信息的有关保密事宜缔结以下协议。第1条(保密)1、本协议所称的“保密信息”是指本协议签订的事实、本协议的内容、甲乙双方基于本协议得到的对方公开的技术信息、业务日程、本商谈的内容以及在本商谈过程中所获得的对方业务或技术上的一切以下各项信息:(1)以书面或电子媒体方式提供的,标有“保密信息”字样的信第18页共28页息;(2)以口头方式提供,且在口头方式提供后30日内进行书面化并标有“保密信息”字样的信息。2、为避免产生疑义,甲方及乙方(1)不得泄露双方特定的商业关系;(2)不得言及与双方委托业务相关的“产品名/商标名”等,不得泄露委托目的;(3)不得公开双方委托业务所产生的成果物;(4)不得为宣传目的将成果物的照片、素材登载在宣传手册、公司网站以及其他媒介。但乙方同意,若甲方的行为是出于自身通常的经营活动的目的,则不受上述(3)、(4)项的限制。3、甲方及乙方未经对方事先书面同意,不得将保密信息向第三方提供,不得任意复制,但以下情况除外。(1)从对方获知前已拥有的信息。(2)从对方获知前已经成为公知或公用的信息。(3)从对方获知后,因非归责于己方的事由而成为公知或公用的信息。(4)从有正当权限方获知且不负保密义务的信息。(5)并非基于对方提供的信息,而是独自开发得到的信息。第19页共28页(6)依法院或行政机关的命令或基于法律公开的信息。4、对于保密信息,甲方及乙方应当采取一切合理的注意并以不低于其对自己秘密信息的保密程度履行保密义务。5、对于保密信息,甲方及乙方应当仅向本商谈相关业务的开展所必要知悉的从业人员、董事披露,并承诺使其从业人员、董事履行不低于本协议规定的保密义务。6、甲方及乙方因本商谈的需要,经对方事前书面同意将保密信息披露给第三方,并不意味着对其保密义务和责任的免除,向第三方披露的一方并应对该第三方的行为承担责任。7、甲方及乙方在本协议终止后或对方提出请求时,应当根据对方的指示迅速将获得的保密信息中有形的部分返还对方或进行销毁,将电子媒体等无形的部分采用适当方式进行删除。另外,对于获得对方同意制作的复制品应当采取同样的措施。第2条(禁止目的以外的利用)甲方及乙方未获得对方书面同意前,不得将基于本协议从对方获得的保密信息用于本商谈目的以外的目的。第3条(特别约定)1、甲方及乙方不基于本协议项下保密信息的提供而向对方授予任何专利、技术信息等知识产权的转让、许可,也不基于保密信息的接收而获取任何知识产权转让、许可的授权或承诺。2、除非甲乙双方另有约定,甲方及乙方确认,不基于本协议项下保密信息的提供而向对方作出任何商业合作、产品买卖、劳务提供或技第20页共28页术支持等的承诺或约定,也不意味着在现在或将来赋予对方任何法律利益或事实上的期待利益。3、对于包含了甲方或乙方保密信息的文件、载体以及经甲方或乙方书面同意后对前述文件、载体的复制,其所有所有权和知识产权均属于披露方所有。第4条(分离性)本协议的任一条款规定根据法律、法规或裁判上、行政上的决定被宣告无效的,不影响本协议其他条款规定的效力,本协议的其他条款规定继续有效,并对双方具有约束力。第5条(违约)甲方或乙方违反本协议约定时,应当迅速按照对方的指示行动。甲方或乙方因故意或过失违反本协议约定给对方造成损失的,应当承担赔偿责任。第6条(有效期)1、本协议有效期自20XX年05月11日起至20XX年12月31日止。2、尽管有前款约定,第1条至第5条、第6条第2款、第8条的约定在本协议终止后5年内仍有效。第7条(协商)本协议未尽事宜及就本协议的解释产生异议的事项应当由甲方及乙方持诚意协商解决。第21页共28页第8条(其他)1、双方产生争议时应当协商解决。无法协商解决时,对于相关的纠纷、意见冲突等,双方向位于中国深圳的华南国际经济贸易仲裁委员会提起仲裁,该仲裁决定为最终决定,对甲乙双方均有约束力。签订日:20XX年5月11日甲方:XXX(深圳)有限公司授权代表:乙方:深圳市YYY有限公司授权代表:篇四:NDA保密合约保密合约XX信息科技(上海)有限公司(以下简称甲方)立约人(以下简称乙方)兹有甲方开展“XX”项目开发运营,乙方参与项目设计、开发或运营工作,为履行合约,甲方已经或即将交付乙方或向乙方揭露甲方产品及相关数据。乙方充分认知并同意甲方就该机密资料具有下列利害关系:1.对第三人依契约负有保密义务2.该机密文件或数据具有智能财产权之价值或商业利益。第22页共28页基于上述认识,乙方同意就该机密资料应仅限于开发“XX”项目之目的始得使用。任何未经甲方事前同意即向其它第三人揭露机密数据之行为,都将造成甲方严重损害。一.保密标的1.所谓「机密资料」意指任何由甲方交付或揭露予乙方之数据,不论交付、揭露或接触之方式系以书面、口头、影像或其它形态者。2.「机密数据」涵盖之数据形式,包括但不限于文件、档案、设计图、程序、程序代码、技术、营业秘密或技术秘窍(KNOW-HOW)等一切由甲方交付或揭露予乙方之智慧财产权、营业或技术资料。3.「机密资料」之内容,包括但不限于甲方一切智慧财产权或有形物、发展计划、产品研发、设计、发明、市场营销及策略、价格、客户及供货商数据、财务数据或其它本质上具机密性质之一切信息。4.「机密资料」包括任何乙方根据甲方所交付或揭露予乙方之数据,所进行制作、整理、整编或测试后所产生之任何文件或数据。乙方对于是否属于机密数据有疑问时,应即向甲方征询意见。5.关于本合约之存在及内容,亦在保密范围之内。6.乙方对于「机密数据」,负有保密义务。二.除外规定「机密资料」如有下列情形,乙方得不负保密义务:1.乙方已知之文件或数据,但以接触时立即书面告知甲方前述情形者为限。第23页共28页2.已公开为众所周知之文件或数据,且此数据之公开,非因乙方之过失所致者。3.乙方合法自不负保密义务之第三方处得知者。4.甲方书面同意乙方得揭示予第三方之资料者。三.使用限制1.乙方应仅限于履行甲乙双方签署之委托合约书之目的使用「机密数据」,乙方不得为自己或第三方利益为前述目的不符之使用。2.除甲方书面同意免除乙方保密义务外,乙方于任何情形下,绝不以口头、书面、影印、复制、摄影、传阅或其它类似之方式,将「机密数据」揭示于第三人或使第三人知悉之。四.保密措施1.乙方同意采取必要合理有效之措施以维护「机密数据」之机密性,『必要合理有效之措施』包含但不限于下列各项:A.随时将「机密数据」与他人提供之数据作适当区隔,防止混淆;B.将「机密数据」及其进行中之工作项目及工作成品置于加锁之档柜中或设置出入限制之区域中,防止任何未经授权之机密泄露;C.具备适当措施防止任何「机密数据」及其进行中之工作项目及工作成品之遗失,如有遗失乙方最迟应于知悉后三个小时内通知甲方。2.若根据法律之规定或依法院之命令应提供「机密数据」时,乙方应于揭露前七个工作天内,以书面通知甲方,并应适切协助甲方第24页共28页为一切必要之防御行为。3.除因参与第三条第一项之工作而有接触或知悉「机密资料」相关内容之必要之乙方受雇人以外,非经甲方事先书面同意,乙方不得将「机密资料」交付或揭露予第三人。如经甲方书面同意交付或揭露予第三人时,乙方应事先与该第三人签订与本合约所订保密责任内实质相当之保密合约,始得交付或告知。4.乙方不论是在职或离职后,有违反本合约应尽之义务,不问乙方之善意、恶意,均视为乙方违约,且因此所产生之任何损害赔偿责任及违约金之给付事宜,乙方同意就乙方之人员之前开行为负连带赔偿责任。五.所有权保留1.凡甲方交付、揭露予乙方之资料,或乙方根据「机密数据」所制作之文件或数据中引用的「机密数据」部分,其所有权仍属甲方,甲方得随时以书面通知要求返还或销毁该文件或数据,以及其所有之复印件。如乙方依前述规定销毁该文件或数据以及其所复制、影印、晒图等之复本时,应出具切结书保证已确实销毁。2.「机密资料」相关之专利权、商标权、著作权、营业秘密或技术秘窍(KNOW-HOW)及其它智能财产权,均为甲方或授权予甲方之人所有。除本合约另有规定者外,甲方交付或揭露乙方任何文件或数据,不得解释为甲方以明示或默示之方式授权或让与任何权利。3.「机密数据」如涉及任何可申请或注册专利权、商标权或其它智能财产权之内容,乙方不得以自己或第三人之名义申请或注册。第25页共28页六.返还、销毁乙方应于本合约终止,或接获甲方之书面通知时起三个工作日内,将任何与「机密数据」有关之数据及其所有之复制或拷贝本,不论系由甲方所提供或是由乙方所自行制作者,均返还甲方。无法返还之数据,应立即清除销毁,并出具切结书保证已确实销毁。七.违约乙方了解「机密资料」如遭泄密,将造成甲方极大损失,乙方同意绝不将「机密数据」泄漏、出售、转让或为其它类似行为。乙方违反本合约之保密义务致甲方之机密外泄,乙方应赔偿甲方人民币三十万元之惩罚性违约金,且不妨碍甲方之损害赔偿请求,乙方并应将不法管理所生之利益归诸甲方所有。八.合约效力1.本合约自年5月16日起生效至年5月16日止,如双方于前述存续期间届满前,皆未以书面通知他方本合约不予展延外,则本合约存续期间为自动展延,展延期间为一年。任一方亦得随时以书面通知他方提前终止本合约,本合约则自该书面通知发出三十日后终止之。乙方于本合约之保密义务于本合约有效期间及自本合约终止后继续存续三年,且该保密义务不因本合约之终止而失其效力。2.乙方不履行本合约条款之约定或不照各该约定履行时,甲方得以书面通知其于十日内改正,逾期仍未改正者,甲方得以书面通知终止本契约。第26页共28页3.本合约一部无效,不影响他部之效力。九.合约修改本合约之规定构成双方对其保密义务之完整合意,并取代双方之前就保密义务之一切协议。任何对于本合约条款之新增或修改应以书面为之,并经双方授权之代表签署确认后,始生效力。十.其它1.甲方依本合约而交付或告知乙方文件或数据之行为,并非授权或让与揭露方所有文件或数据上所记载之专利权、著作权、营业秘密、技术秘窍(KNOW-HOW)或其它权利。2.甲方不因本合约之签订而有任何义务应购买乙方之产品或服务或应利用机密数据销售产品;除本合约所规范之权利义务外,双方亦不因本合约之签订而成为他方之代理人或形成任何其它之法律关系。十一.准据法与合意管辖本合约之解释及适用,悉依中华人民共和国法律,因本合约衍生之任何疑义或争执,应以诚实信用原则解决之;如有无法解决之争议,双方合意提交北京仲裁委员会。十二.合约件数本合约正本壹式贰份,甲、乙双方各执壹份为凭。立合约人第27页共28页甲方:乙方:代表人:代表人:地址:地址:年月日第28页共28页',)
提供NDA协议三篇,nda协议 三方会员下载,编号:1700665562,格式为 docx,文件大小为28页,请使用软件:wps,office word 进行编辑,PPT模板中文字,图片,动画效果均可修改,PPT模板下载后图片无水印,更多精品PPT素材下载尽在某某PPT网。所有作品均是用户自行上传分享并拥有版权或使用权,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。若您的权利被侵害,请联系963098962@qq.com进行删除处理。